もんだい (Soal)
☆Soal
Pilihlah tanggapan yang paling tepat.
1) Heya ___ neko ga i-masu.
1. ni 2. e 3. ni dan e, dua2nya oke
2) Nihon ___ sumi-masu.
1. ni 2. e 3. ni dan e, dua2nya oke
3) Densha ___ nori-masu.
1. ni 2. e 3. ni dan e, dua2nya oke
4) Kyooshitsu ___ hairi-masu.
1. ni 2. e 3. ni dan e, dua2nya oke
5) Gakkoo ___ iki-masu.
1. ni 2. e 3. ni dan e, dua2nya oke
6) Nishi ___ mukai-masu.
1. ni 2. e 3. ni dan e, dua2nya oke
*sumi-masu=tinggal
*nori-masu=naik
*hairi-masu=masuk
*nishi=barat
*mukai-masu=menuju
:
:
:
:
:
:
:
:
:
☆ jawaban
1. 1
2. 1
3. 1 atau 3
4. 1 atau 3
5. 3
6. 2 atau 3
Silakan baca klarifikasi berikut di bawah 🙂
Ni v.s. E
Partikel “ni” dan “e” pada soal di atas semuanya menawarkan tempat. Akan tetapi, penggunaan “ni” atau “e” sanggup ditentukan sesuai dengan apa yang ditunjukkan oleh kata kerja, yaitu perpindahan dan arah. Dengan kata lain, penggunaan kedua partikel ini sangat terikat dengan kata kerja.
I.Tahap pertama: Tidak ada pergerakan dan tetap diam
Pertama, jikalau kata kerja tidak menawarkan pergerakan atau perpindahan tetapi menawarkan keberadaan (kata kerja ini disebut sebagai “kata kerja yang tidak bergerak”), hanya partikel “ni” yang sanggup dipakai untuk menawarkan daerah keberadaan.
II. Tahap kedua dan selanjutnya: Mulai bergerak dan berpindah
Jika agresi pergerakan atau perpindahan mulai terjadi dari situasi di atas (situasi yg tidak ada pergerakan), gres mulai muncul penggunaan “e”. Setiap tahap dijelaskan sebagai berikut di bawah.
Penggunaan dari Ni ke E pada Setiap Tahap
◎: paling tepat
○: tepat
△: kurang tepat
×: tidak tepat
1. Tahap Pertama: Wilayah Partikel Ni
Kata kerja yang tidak bergerak level I (→tempat keberadaan)
部屋 {◎に / ×へ} ねこが います。
Heya {◎ni / ×e} neko ga i-masu.
Ada kucing di kamar.
2. Tahap Kedua: Wilayah Partikel Ni
Kata kerja yang tidak bergerak level II (→tempat kediaman)
日本 {◎に / ×へ} 住みます。
Nihon {◎ni / ×e} sumi-masu.
Tinggal di Jepang.
3. Tahap Ketiga: Wilayah Partikel Ni tp E mulai muncul
Kata kerja yang bergerak sedikit dalam sesaat, sesudah itu diam. (→titik akhir)
電車 {◎に / △へ} 乗ります。
Densha {◎ni / △e} nori-masu.
Naik ke kereta.
(ada perpindahan sedikit ketika naik kereta. Setelah itu, diam)
4. Tahap Keempat: Wilayah Partikel Ni dan E
Kata kerja yang bergerak sedikit dalam sesaat, sesudah itu bergerak sedikit. (→titik akhir)
教室 {◎に / ○へ} 入ります。
Kyooshitsu {◎ni / ○e} hairi-masu。
Masuk ke ruang kelas.
(ada perpindahan sedikit ketika masuk ke ruang. Setelah itu, tidak banyak berpindah ke arah tertentu dalam ruang)
5. Tahap Kelima: Wilayah Partikel Ni dan E
Kata kerja perpindahan yang menawarkan suatu daerah atau arah. (→tmpt tujuan/arah)
学校 {◎に / ◎へ} 行きます。
Gakkoo {◎ni / ◎e} iki-masu.
Pergi ke sekolah.
6. Tahap Terakhir: Wilayah Partikel E dan Ni
Kata kerja perpindahan yang selalu bergerak dan menuju suatu arah. (→arah)
西 {○に / ◎へ} 向かいます。
Nishi {○ni / ◎e} mukai-masu.
Menuju ke barat.
Pebedaan antara Ni dan E pada Soal 5 dan 6
Perbedaan antara partikel “ni” dan “e” pada soal 5 dan 6 yang artinya sama-sama “ke” dalam bahasa Indonesia ialah partikel “e” lebih fokus ke arah dan pergerakan (sekadar agresi pergerakan), sedangkan partikel “ni” lebih fokus ke tujuan atau keberadaan.
※ Ini materi tambahan. Tidak usah hingga memahami total. Cukup teringat saja pd suatu waktu nanti. 🙂
Penjelasan Partikel Ni pada soal 5 dan 6 yang lebih detail
Partikel “ni” menawarkan tujuan dari KK(perpindahan).
Partikel Ni 「に」sebagai Penunjuk Tempat Tujuan atau arah
Penjelasan Partikel E yang lebih detail
Partikel “e” menawarkan arah bagi pelaku atau yg digerakkan oleh pelaku. Pada umumnya, hampir semua partikel “e” sanggup digantikan dengan partikel “ni” sebab partikel “e” menawarkan arah, sedangkan partikel “ni” menawarkan daerah tujuan atau arah juga.
sumi-masu: tinggal
nori-masu: naik
hairi-masu: masuk
nishi: barat
mukai-masu: menuju
Sumber https://wkwkjapan.com